Высокое искусство. Принципы художественного перевода
Жанр:
Классика, Публицистика
Тип издания: Переиздание/Доп.тираж
Издательство: Азбука
ISBN: 978-5-389-07103-2
Знаете, как опытным путем убедиться, что Земля вертится? А то, что ангелы бывают нянями, об этом вы знаете? И что девочки превращаются в драконов, серые камни на самом деле серебряные и Майкл Джексон будет отмщен? А мир наш был перевер нут когда-то, давно, еще во времена шерстистых носорогов и саблезубых тигров, поставлен с ног на голову и так стоит на голове до сих пор?
Не знаете — вернее, знали, но, повзрослев, забыли. Потому что такие знания даются исключительно детям, как прозрение, происходящее помимо опыта, ну, иногда взрослым упорно цепляющимся за детство, как за борт подводного корабля, со вершающего срочное погружение. И эти чудесные дары вру ча ют ся по справедливости, потому что детство — волшебная пора, усыпанная пыльцой рая, и дети непременно должны быть счастливы, пусть сами они далеко не всегда осведомлены о своем счастье. Ведь вся остальная жизнь — лишь расплата за это недолгое блаженство…
Спасибо за участие! Теги будут добавлены после проверки модератором.
Отправить